Japonské banky prý uchránila před krizí chabá znalost angličtiny, říká japonský ministr financí

Japonské banky uchránilo před poslední světovou finanční krizí mimo jiné i to, že vedení tamních bank neumí dost dobře anglicky. Tvrdí to alespoň japonský ministr financí Taró Aso. Globální krize začala v roce 2007 a vrcholila o rok později, její následky jsou ale znát dodnes.
Podle ministra byli japonští bankéři tak trochu "ztraceni v překladu" a nebyli s to porozumět novým termínům pro finanční nástroje a trhy. Právě ty nakonec přivedly globální finanční systém na pokraj kolapsu, když byla nucena vyhlásit bankrot americká investiční banka Lehman Brothers.
"Mnoho lidí se ocitlo v pasti kvůli pochybným finančním produktům, oněm slavným "subprime" (rizikovým hypotečním produktům). Japonské banky se na to nevrhly, jako ty evropské. Představitelé japonských bank sotva mluvili anglicky. To je důvod, proč to nekupovali," řekl Aso při jedné debatě v Tokiu.
Zdroj: ČTK
Aktuality
